Liquidating Trust

Portuguese translation: fideicomisso em (fase de) liquidação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:liquidating trust
Portuguese translation:fideicomisso em (fase de) liquidação
Entered by: Oliver Simões

18:40 Nov 12, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: Liquidating Trust
"In the event that any Illiquid Investment is transferred to a Liquidating Trust pursuant to the preceding sentence, Management Fees shall cease to accrue in respect of such Illiquid Investment and any Performance Allocations in respect of such Illiquid Investment shall be assessed and allocated on the same terms as set forth in Section 3.2(e) (as if such Illiquid Investment had continued to be held by the Company) at the time the disposition proceeds of such Illiquid Investment are distributed by such Liquidating Trust."

Pensei em "Fideicomisso de Liquidação" ou "Custódia de Liquidação", mas não encontrei resultados no google para ambas as traduções.

Alguma sugestão pertinente?
Agradeço desde já
Roberson Melo
Local time: 07:24
fideicomisso em (etapa de) liquidação
Explanation:
Pelo que entendo, a transferência aludida neste contexto deve ser para o fideiscomisso (trust) e não para o fideicomissário (trustee). A liquidação é uma das etapas do processo (provavelmente, uma das ultimas, senão a última) antes da extinção do fideicomisso:

"Extinção do fideicomisso corretamente decretada (,,,) Reformas realizadas no imóvel que o valorizaram e permitiram sua utilização com segurança (...) Valor a ser apurado em regular liquidação, por arbitramento (...) O fideicomissário não recebe os bens do fiduciário, mas do próprio fideicomitente e, assim sendo, não há transmissão do fiduciário para o fideicomissário..." - https://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/busca?q=Fideicom...

"A liquidação é a acção e o efeito de liquidar (fazer o acerto formal de uma conta, pagar uma conta ou uma dívida na totalidade ou pôr termo a uma situação, geralmente complexa)." -
https://conceito.de/liquidacao





--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2018-11-13 03:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativamente: fideicomisso em fase de liquidação

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-11-13 04:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

De nada, Roberson. Penso que fideicomisso é mais preciso que fundo. Pelo menos, não há qualquer risco de ambiguidade de significado. É o que eu recomendaria.
Selected response from:

Oliver Simões
United States
Local time: 03:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fideicomisso em (etapa de) liquidação
Oliver Simões
3administrador da liquidação
Ana Vozone
3fideicomissário da liquidação
Mario Freitas


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
liquidating trust
administrador da liquidação


Explanation:
https://www.google.pt/search?ei=a8npW4_vHcPQacbToPgL&q="admi...

Ana Vozone
Local time: 11:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 365
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
liquidating trust
fideicomissário da liquidação


Explanation:
https://www.google.com.br/search?biw=989&bih=706&ei=AdTpW9fN...

Mario Freitas
Brazil
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 663
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
liquidating trust
fideicomisso em (etapa de) liquidação


Explanation:
Pelo que entendo, a transferência aludida neste contexto deve ser para o fideiscomisso (trust) e não para o fideicomissário (trustee). A liquidação é uma das etapas do processo (provavelmente, uma das ultimas, senão a última) antes da extinção do fideicomisso:

"Extinção do fideicomisso corretamente decretada (,,,) Reformas realizadas no imóvel que o valorizaram e permitiram sua utilização com segurança (...) Valor a ser apurado em regular liquidação, por arbitramento (...) O fideicomissário não recebe os bens do fiduciário, mas do próprio fideicomitente e, assim sendo, não há transmissão do fiduciário para o fideicomissário..." - https://www.jusbrasil.com.br/jurisprudencia/busca?q=Fideicom...

"A liquidação é a acção e o efeito de liquidar (fazer o acerto formal de uma conta, pagar uma conta ou uma dívida na totalidade ou pôr termo a uma situação, geralmente complexa)." -
https://conceito.de/liquidacao





--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2018-11-13 03:01:09 GMT)
--------------------------------------------------

Alternativamente: fideicomisso em fase de liquidação

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2018-11-13 04:11:13 GMT)
--------------------------------------------------

De nada, Roberson. Penso que fideicomisso é mais preciso que fundo. Pelo menos, não há qualquer risco de ambiguidade de significado. É o que eu recomendaria.

Oliver Simões
United States
Local time: 03:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 84
Notes to answerer
Asker: Eu também acho que está mais para fideicomisso do que administrador ou fideicomissário, de acordo com o contexto. Não poderia ser simplesmente Fundo? Obrigado pela contribuição

Asker: Agradeço mais uma vez pelo esclarecimento! Abraços

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search