Schlupfaufweitung

Russian translation: см. ниже

08:13 Nov 16, 2018
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Mercedes, Nasskupplung
German term or phrase: Schlupfaufweitung
• Funktionsablauf „Kupplungswechsel“

Während eines Kupplungswechsels wird das Sollkupplungsmoment an der Nasskupplung so berechnet, dass bei Hochschaltungen keine, jedoch bei Rückschaltungen eine Schlupfaufweitung an der Nasskupplung auftritt.
DenisD
Local time: 07:57
Russian translation:см. ниже
Explanation:
Тут надо все предложение переводить. Примерно так: "При замене сцепления заданный/номинальный (крутящий) момент мокрого (работающего в масляной ванне) сцепления рассчитывается таким образом, чтобы проскальзывание (дисков сцепления) не росло при переключении на более высокие передачи и в то же время увеличивалось при переключении на более низкие передачи". Поменяйте/дополируйте при необходимости.

Суть в том, что переключении выше сцепление может сразу принять нужный момент, так как на более высоких передачах момент ниже, проблем вообще нет. А вот при переключении вниз дискам надо некоторое время, чтобы, и это самое главное, набрать нужный крутящий момент без срывов, так как на более низких передачах момент намного выше, а самый высокий - на первой/второй передаче. Зависимость простая: выше скорость/частота вращения - меньше момент, и наоборот. Вот для этого и нужно, чтобы диски немного больше проскальзывали при переключении вниз, иначе при мгновенном захвате они просто не смогут передать резко увеличившийся момент и сгорят. Прошу просить за дилетантское объяснение, но примерно так.
Selected response from:

Andrej
Local time: 07:57
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4см. ниже
Andrej
3увеличение скольжения
Edgar Hermann


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
увеличение скольжения


Explanation:
Гидромуфты и электрические сцепления
stroy-technics.ru›article/gidromufty-i…stsepleniya
Но при большем увеличении скольжения момент увеличивается все в меньшей степени. ... Выбранная гидромуфта должна иметь скольжение 2,3% при работе двигателя с полностью открытой дроссельной заслонкой и скорости...

Edgar Hermann
Local time: 06:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 802
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
Тут надо все предложение переводить. Примерно так: "При замене сцепления заданный/номинальный (крутящий) момент мокрого (работающего в масляной ванне) сцепления рассчитывается таким образом, чтобы проскальзывание (дисков сцепления) не росло при переключении на более высокие передачи и в то же время увеличивалось при переключении на более низкие передачи". Поменяйте/дополируйте при необходимости.

Суть в том, что переключении выше сцепление может сразу принять нужный момент, так как на более высоких передачах момент ниже, проблем вообще нет. А вот при переключении вниз дискам надо некоторое время, чтобы, и это самое главное, набрать нужный крутящий момент без срывов, так как на более низких передачах момент намного выше, а самый высокий - на первой/второй передаче. Зависимость простая: выше скорость/частота вращения - меньше момент, и наоборот. Вот для этого и нужно, чтобы диски немного больше проскальзывали при переключении вниз, иначе при мгновенном захвате они просто не смогут передать резко увеличившийся момент и сгорят. Прошу просить за дилетантское объяснение, но примерно так.

Andrej
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 193
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search