Local cloud breakout

Chinese translation: 疏导

03:24 Jan 21, 2019
English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / SD-WAN
English term or phrase: Local cloud breakout
Local cloud breakout: To more effectively utilize expensive private links, having safe SaaS traffic run over the direct internet links is a very welcome feature. The ability to identify applications like Salesforce, Dropbox, and Box quickly – the fewer packets the better – and shunt them appropriately will be a key feature of the uSD-WAN.
本地云XX 
clearwater
China
Local time: 20:02
Chinese translation:疏导
Explanation:
后面的shunt好像也说明了这一点。或者用“分流”。
Selected response from:

Rocky Stone
China
Local time: 20:02
Grading comment
谢谢!
我最后用了“分流”
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5井喷
Randy Wong
4爆发/突飞猛进
jyuan_us
4疏导
Rocky Stone
3怀疑应该是breakdown
Patrick Cheng


Discussion entries: 3





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
local cloud breakout
爆发/突飞猛进


Explanation:

a sudden advance to a new level.
"gold was overdue for a breakout"

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2019-01-21 03:45:02 GMT)
--------------------------------------------------

breakout通常有“突破瓶颈”、突然发力之意。

jyuan_us
United States
Local time: 08:02
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 2117
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
local cloud breakout
怀疑应该是breakdown


Explanation:
breakout似乎解释不通,尤其是考虑到后面的说明,是说有能力快速区分各种不同应用的数据包并进行分流。

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-01-21 05:14:32 GMT)
--------------------------------------------------

看来是指对于可信任的站点,允许不经过安全检查的“爆发式”数据传输。

Patrick Cheng
United States
Local time: 06:02
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 1581
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
local cloud breakout
井喷


Explanation:
FYI

Randy Wong
China
Local time: 20:02
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 524
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
local cloud breakout
疏导


Explanation:
后面的shunt好像也说明了这一点。或者用“分流”。

Rocky Stone
China
Local time: 20:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 28
Grading comment
谢谢!
我最后用了“分流”
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search