Verblattet

English translation: half-lapped

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Verblattet
English translation:half-lapped
Entered by: Jonathan Whiteley

18:59 Jan 21, 2019
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Verblattet
Querstöße wurden verblattet und verschraubt

This is description of a roof construction made of timber beam sections. The Querstöße are joints ofd these beams. The beams are glulam.
Jonathan Whiteley
United States
Local time: 05:09
half-lapped
Explanation:
Verblattung is a halved joint. Verblatten is halving according to Glossarium Artis
half-lapped joint is what I would use.
http://www.timberframe-tools.com/reference/woodwork-joints/h...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2019-01-21 19:22:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://dlib.scu.ac.ir/bitstream/Ebook/64791/2/9783598104619....

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2019-01-21 19:41:30 GMT)
--------------------------------------------------

Querstoß – end lap http://www.pietsch-translations.com/woerterbuch.pdf

Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 05:09
Grading comment
4th time around I hope this works
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2half-lapped
Kim Metzger


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
half-lapped


Explanation:
Verblattung is a halved joint. Verblatten is halving according to Glossarium Artis
half-lapped joint is what I would use.
http://www.timberframe-tools.com/reference/woodwork-joints/h...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2019-01-21 19:22:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://dlib.scu.ac.ir/bitstream/Ebook/64791/2/9783598104619....

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2019-01-21 19:41:30 GMT)
--------------------------------------------------

Querstoß – end lap http://www.pietsch-translations.com/woerterbuch.pdf



Kim Metzger
Mexico
Local time: 05:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1651
Grading comment
4th time around I hope this works
Notes to answerer
Asker: Fast, precise, the right term. Thank you Kim.

Asker: Hello Kim, I responded to this immediately. But I will do it again. Thanks fdor the fast and excellent, precise response.

Asker: Hello Kim, Thanks for your fast and precise help. This is the fourth time I have said this I hope you get the message.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
4 hrs

agree  Steffen Walter
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search