legal and statutory provisions

20:10 Mar 19, 2019
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Collaboration Agreement
English term or phrase: legal and statutory provisions
the EXTERNAL ASSET MANAGER undertakes to comply with any and all applicable ***legal and statutory provisions***

Non capisco come tradurre questa locuzione. So che Statutory significa derivante da Statute, ossia dalla legge del Parlamento che si distingue dall'Equity e dalla Common law. Quindi la frase sarebbe 'disposizione legale o legislativa' che non ha molto senso. Potreste aiutarmi a capire? Grazie
eliper
Switzerland
Local time: 21:38


Summary of answers provided
4regole di diritto (giurisprudenziale) e norme legislative (scritte)
Oscar Romagnone
3disposizioni normative o statutarie (o norme giuridiche e regolamentari)
Michele Esposito


Discussion entries: 4





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disposizioni normative o statutarie (o norme giuridiche e regolamentari)


Explanation:
[...] organization has not been
managed in accordance with legal and statutory provisions, the 62 projects supported by the Foundation
[...]
europa.eu

[...] non è stato amministrato
in conformità delle disposizioni normative o statutarie, che i 62 progetti sovvenzionati dalla Fondazione
[...]
europa.eu
The adaptations concerned in particular the legal and statutory provisions for their central banks with a view to their
[...]
ecb.de

Le modifiche riguardarono in particolare le disposizioni normative e statutarie relative alle banche centrali in vista della
[...]
ecb.de
[...] European Union are the fight against transnational
organised crime and the approximation of legal and statutory provisions.
europarl.europa.eu

[...] primari la lotta contro la criminalità transnazionale
organizzata e il ravvicinamento delle norme giuridiche e regolamentari.
europarl.europa.eu

Michele Esposito
Italy
Local time: 21:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 93
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Notes to answerer
Asker: Grazie Michele, avevo trovato anch'io molte occorrenze, mi chiedevo se fossero traduzioni corrette dato che statuto in inglese si dice bylaws o articles of association.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
regole di diritto (giurisprudenziale) e norme legislative (scritte)


Explanation:
I termini che ho posto tra parentesi servono soltanto a chiarire ulteriormente i concetti ma non li utilizzerei nella traduzione. Scrivendo "regole di diritto e norme legislative" credo che offriresti una versione sufficientemente precisa ed esauriente a chi deve leggere e interpretare il contratto.

La distinzione iniziale che hai posto mi sembra corretta. Per quanto riguarda la scelta dei traducenti, ti segnalo che secondo il dizionario De Franchis con "statutory provisions" si intendono, nei sistemi giuridici di common law, le disposizioni contenute in "leggi scritte", vale a dire in atti legislativi emanati dal Parlamento o da altri organi, indirettamente legittimati a legiferare dall'autorità del Parlamento.

Con "legal rules" o "provisions" si intendono invece le regole giurisprudenziali di diritto che, in base ai principi della gerarchia delle fonti propri dei sistemi anglosassoni, hanno un potere vincolante ancora maggiore rispetto alle leggi scritte.

Ti indico qui sotto un paio di riferimenti in italiano, e uno in inglese, che potrebbero essere utili:

https://www.timebase.com.au/support/legalresources/What_is_t...

http://jushackernews.altervista.org/lezione-16102014-il-form...

https://www.laleggepertutti.it/dizionario-giuridico/statute-...


--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni 19 ore (2019-03-23 16:10:15 GMT)
--------------------------------------------------

Così, CARDOZO, The Nature of the Judicial Process (1921), cit., pp. 22-23; Cfr. EHRLICH, Sociology of Law, 36 Harv. L. Rev. (1922-23), p. 134 ove l’autore offre una suggestiva descrizione su come il diritto emerga dai casi individuali: «The Leges Barbarorum emerged as a codification of penal practice: ‘Judicial decrees begin to awaken general interest. There are people who write them down, gather them, arrange them, and at the same time on all sides there arises a demand that every new legal case that is at all similar to an older one shall, so far as possible, be decided according to the same **Legal Provision…** In this way judicial decisions become **Legal Provisions** for they contain the norms for the decision of future cases.’ […]»...
http://amsdottorato.unibo.it/7466/1/martinuzzi_alessandro_te...

Case-law, i.e. the set of principles emerging from judgments and decisions handed down by the courts; it is regarded in some quarters as not constituting a genuine source of law but as significant merely in revealing the meaning of **legal provisions** by providing solutions to problems of interpretation that may be followed in other instances according to the weight carried by the logical and technical arguments on which they are based. Some authors include in this category not only court decisions in specific cases but also judicial rulings which have the force of law (generally binding decisions of the Constitutional Court) because, in their view, they are all instruments which actually create generally applicable law.
https://e-justice.europa.eu/content_member_state_law-6-pt-en...


Oscar Romagnone
Italy
Local time: 21:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1293
13 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search