13:22 Apr 12, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Law | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adrian MM. Austria | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(that) this submission (E&W: statement of case) be taken into account, giving leave to entertain Explanation: Tom West III's ES/EN dictionary: admitir a trámite = give leave to *proceed with* Many KudoZ answers, the most categoric with a confidence level of 5 usually wrong. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2019-04-12 15:03:35 GMT) -------------------------------------------------- la correspondiente solicitud para sus efectos y a todos los efectos legales > the relevant application for its purposes (rather than porpoises, as in dolphins) and for all legal purposes. Example sentence(s):
Reference: http://eng.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/283... Reference: http://ludwig.guru/s/granted+leave+to+proceed |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
to accept/receive this writing as application to follow the legal course Explanation: To accept/receive this writing request to follow its due legal course. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
take into account this submission and grant leave to proceed Explanation: - Se tome en consideración este escrito admitiendo a trámite la correspondiente solicitud para sus efectos y a todos los efectos legales - Take into account this submission and grant leave to proceed with the relevant application for all pertinent legal purposes. ------------------------- - grant leave to proceed = admitir a trámite (according to West III, T. (2012) Spanish-English Dictioanry of Law and Business 2e) - solicitud de patente = patent application / application for a patent -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2019-04-12 22:46:43 GMT) -------------------------------------------------- Ejemplo de uso: grant Leave to Proceed with this Application in the first instance. https://books.google.com.sv/books?id=rRImZ8AJ35kC&pg=PA218&l... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.