07:07 Apr 26, 2019 |
French to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Документы о праве наследства | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viktor Nikolaev Belgium Local time: 17:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Другие данные, указанные в акте |
| ||
4 | Прочие положения акта |
| ||
4 | Прочие сведения, указанные в акте |
|
Прочие положения акта Explanation: Прочие данные из акта - смотря о чем именно идет речь |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Другие данные, указанные в акте Explanation: Ведь эти данные просто указаны (приведены) в этом акте. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Прочие сведения, указанные в акте Explanation: В европейских ЗАГСах часто добавляют в существующие актовые записи приписки, например, о вступлении в брак, о разводе, повторном браке... Кроме того: "L'acte authentique a une force probante très importante. Il faut, cependant, distinguer selon les énonciations de l'acte. Celles qui résultent de la constatation personnelle de l'officier publique [notaire, huissier, officier de l'état civil], et qui entrent dans sa compétence, font foi jusqu'à inscription de faux (c'est une procédure complexe et risquée pour celui qui l'engage). Les autres énonciations de l'acte ne font foi que jusqu'à preuve du contraire qui doit être rapportée par écrit." Reference: http://https://www.wikiterritorial.cnfpt.fr/xwiki/bin/view/v... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.