illicitly condition the actions of

Arabic translation: التأثير في أفعال (أحدهم) على نحو غير مشروع

06:04 Jun 19, 2019
English to Arabic translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: illicitly condition the actions of
5. the crime is committed to influence or illicitly condition the actions of any Spanish authority;
Rasha Mohamed
Egypt
Arabic translation:التأثير في أفعال (أحدهم) على نحو غير مشروع
Explanation:
ارتكبت الجريمة من أجل حث أو التأثير في أفعال أي سلطة إسبانية على نحو غير مشروع
Selected response from:

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 09:19
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1التأثير في أفعال (أحدهم) على نحو غير مشروع
Hassan Achahbar
4يُخضِع الإجراءات (الحكومية) لشروطه على نحوٍ غير مشروع/بطريقة محظورة
Ahmed Abdel-Aziz


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
التأثير في أفعال (أحدهم) على نحو غير مشروع


Explanation:
ارتكبت الجريمة من أجل حث أو التأثير في أفعال أي سلطة إسبانية على نحو غير مشروع

Hassan Achahbar
Morocco
Local time: 09:19
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 108
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liliane Hatem
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
يُخضِع الإجراءات (الحكومية) لشروطه على نحوٍ غير مشروع/بطريقة محظورة


Explanation:
يُخضِع الإجراءات الحكومية لشروطه على نحوٍ غير مشروع/بطريقة محظورة

Condition: يُخضِعهُ للشرط
المورد الحديث ص256

the crime is committed to influence or illicitly condition the actions of any Spanish authority;

لَقَد الرتُكِبَت الجريمةُ للتأثير في إجراءات أي سلطة إسبانية وإخضاعها، على نحوٍ غير مشروع، للشروط.

لَقَد الرتُكِبَت الجريمةُ للتأثير في إجراءات أي سلطة إسبانية ودفعها دفعاً، على نحوٍ غير مشروع، لقبول الشروط. (شروط مرتكبي الجريمة)


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2019-06-19 16:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

عفواً ، ارتُكِبَت

Ahmed Abdel-Aziz
Egypt
Local time: 10:19
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search