maintien dans l\'indivision

11:01 Jul 10, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Familienrecht/Ehescheidung
French term or phrase: maintien dans l\'indivision
Hallo,

ich suche nach einem deutschen Fachbegriff für den oben angegebenen Begriff. Danke im Voraus!
(Es geht um einen Scheidungsantrag.)

Article 267 / Code civil:
À défaut d'un règlement conventionnel des époux le juge statue sur leurs demandes de maintien dans l’indivision, d’attribution préférentielle, d’avance sur part de communauté ou de biens indivis.
Doris Wolf
Germany

Summary of reference entries provided
Hilft das?
Schtroumpf

Discussion entries: 1





  

Reference comments


8 hrs
Reference: Hilft das?

Reference information:
https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/law-contracts/13...

Schtroumpf
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 487
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search