GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:52 Aug 26, 2019 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Geburtsurkunde Venezuela | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karlo Heppner Mexico Local time: 19:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | legten die Geburtsbescheinigung vor |
| ||
4 | Geburtenregister |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Geburtenregister Explanation: Ich vermute, dass es keine Geburtsurkunde ist, aber eine darauf basierende Auszug aus dem Geburtenregister (So ähnlich, wie auch Heiratsurkunde mit dem Heiratsregister zusammenhängen). Dafür spricht, dass die " constancia de nacimiento" von einem Statistiker ausgestellt wird. Los presentantes ***consignaron la constancia de nacimiento*** expedida por este mismo Hospital número NNNNNNN. Fueron testigos presenciales de este acto Die Vortragenden *** hinterlegten die Geburtsurkunde ***, die vom gleichen Krankenhaus unter der Nummer NNNNNNN ausgestellt wurde. Sie waren Augenzeugen dieses Rechtsaktes la constancia [JURA] die Bescheinigung Pl.: die Bescheinigungen la constancia [JURA] die Feststellung Pl.: die Feststellungen la constancia [JURA] die Urkunde Pl.: die Urkunden https://dict.leo.org/spanisch-deutsch/constancia constancia2 De constar. 1. f. Acción y efecto de hacer constar algo de manera fehaciente. 2. f. Certeza, exactitud de algún hecho o dicho. 3. f. Escrito en que se ha hecho constar algún acto o hecho, a veces de manera fehaciente. Para constancia. Dejar, haber constancia. https://dle.rae.es/?id=AQvqeQp|AQvtr6r CONSTANCIA DE NACIMIENTO : documento Público emitido por el funcionario autorizado de los establecimientos de Salud a solicitud de parte interesado. Es un documento preelaborato y aprobado formalmente por el establecimiento de salud donde ocurrió el nacimiento. Por lo general, es emitido por el Jefe de la Oficina de Estadística e Informática. Contiene los mismos datos que el Certificado de Nacimiento los que son extractados de la Base de Datos del establecimiento de salud. En los últimos tiempos, dado el incremento del uso de documentos falsificados, su demanda se ha visto incrementada por diversas Embajadas, que lo requieren a los interesados en obtener visa, como parte de los mecanismos de verificación y de control cruzando dicha información con la que contienen los DNI o Partida de Nacimiento que ellos han presentado. https://www.slideshare.net/AlbertoAmoDelaFuente/que-diferenc... https://ricardoayalagordillo.com/2009/07/12/¿que-diferencia-... (pagina 4/5, de Perú) -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2019-08-26 22:05:55 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, ich muss meine erste Kontextübersetzung noch an meine späteren Suchergebnisse anpassen: Die Vortragenden *** hinterlegten (legten) den Auszug aus dem Geburtenregister (vor)***, die vom gleichen Krankenhaus unter der Nummer NNNNNNN ausgestellt wurde. Das gilt logischerweise auch für die Übersetzung von "constancia de nacimiento". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
legten die Geburtsbescheinigung vor Explanation: a -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2019-08-26 23:22:00 GMT) -------------------------------------------------- Im Sinne von abgeben, einreichen. -------------------------------------------------- Note added at 5 Stunden (2019-08-26 23:35:31 GMT) -------------------------------------------------- Meiner Meinung nach handelt es sich um eine Geburtsbescheinigung des Krankenhauses, die dann übergeben wird, um die Geburtsurkunde auszustellen und sie ins Register einzutragen. |
| |