GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:24 Sep 7, 2019 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Freelance Contract | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Giulia Latini Italy | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Income from subordinate employment |
| ||
5 | similar to |
| ||
3 +1 | ranked or rated equivalent to |
|
ranked or rated equivalent to Explanation: - rather than similar to, as most ITA>ENG ProZ entries Reference: http://www.proz.com/kudoz/french-to-english/human-resources/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Income from subordinate employment Explanation: Non credo sia il caso di utilizzare una traduzione letterale in questo contesto. Guarda anche il link sotto con un glossario ufficiale dell'agenzia delle entrate! https://www.agenziaentrate.gov.it/wps/portal/english/glossary |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
similar to Explanation: income that is similar to the another https://translate.google.com/?hl=af#view=home&op=translate&sl=auto&tl=en&text=%22il%20compenso%20per%20la%20collaborazione%20oggetto%20del%2 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.