print volume form

Spanish translation: versión impresa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:print volume form
Spanish translation:versión impresa
Entered by: Paola Prodan

10:50 Nov 20, 2019
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / License Agreement
English term or phrase: print volume form
Hola colegas:

Estoy traduciendo un contrato de licencia del inglés al español (Argentina). Se otorga la licencia a una editorial para traducir y publicar una obra.

Los formatos acordados para publicar la traducción de la obra son: "print volume form" and eBook form.

Ejemplos de frases donde aparece el término:

"Maximun number of copies: If the translation is published in ***print volume form***: no maximum"

"The Buyer shall pay to XXL the following royalties calculated on the Buyer’s catalogue retail price on all copies of the Translation sold by the Buyer in *** print volume form***:"

"If the Agreed Form(s) include *** print volume form ***, the licence granted to the Buyer pursuant to clause 1.1 above in respect of the Translation in such Agreed Form is restricted to the Maximum Number of Copies. Any proposed further printing beyond the Maximum Number of Copies shall require a separate agreement."

Estoy traduciendo "print volume form" como "formato impreso" en oposición a formato de eBook, que es el otro formato en el que se autoriza la publicación de la traducción de la obra.

Por favor podrían orientarme si es correcto? No encontré la traducción exacta para "print volume form".

Muchas gracias y saludos.
Paola Prodan
Argentina
Local time: 06:44
versión impresa
Explanation:
Una impresa y otra en formato digital, ¿no?
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 06:44
Grading comment
Gracias por tu ayuda Mónica! Saludos desde Argentina.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3versión impresa
Mónica Algazi


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
versión impresa


Explanation:
Una impresa y otra en formato digital, ¿no?

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 06:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1087
Grading comment
Gracias por tu ayuda Mónica! Saludos desde Argentina.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search