sussidio sanitario

French translation: complémentaire santé

10:03 Dec 1, 2019
Italian to French translations [PRO]
Insurance / convention entre une mutuelle et une entreprise
Italian term or phrase: sussidio sanitario
Bonjour,

Il s'agit d'une convention (IT > FR) entre une mutuelle italienne et une entreprise sur le régime d'assurance d'un employé de cette entreprise (indiquant le type de soins de santé couverts, conditions de remboursement des soins, opérations remboursables, etc..).

Voici quelques occurrences :

"Il massimale è la somma complessiva annua, fino alla concorrenza della quale la Mutua sostiene i costi delle prestazioni previste dal presente sussidio"

"Le prestazioni garantite dal presente sussidio sono prestate in favore di NOME + SOCIETà"

"Durata del sussidio e tacito rinnovo. il sussidio sanitario s'intenderà rinnovato, con obbligo di pagamento del contributo aggiuntivo e delle quote associative previste"


Je ne suis pas sûre, mais est-ce que ça pourrait être une assurance santé complémentaire ?
Anne Brunet
Belgium
Local time: 20:46
French translation:complémentaire santé
Explanation:
dans ce cas, il me semble plutôt évident qu'il s'agit de *complémentaire santé*.
Selected response from:

Xanthippe
France
Local time: 20:46
Grading comment
merci, oui en effet, après recherche approfondie sur le site de la mutuelle c'est bien cela.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4complémentaire santé
Xanthippe
4subventions sanitaires / subsides sanitaires
Antonella Cristinelli
3allocation sanitaire
enrico paoletti
Summary of reference entries provided
sussidio sanitario
Maria Cristina Chiarini

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
allocation sanitaire


Explanation:
*

enrico paoletti
France
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
complémentaire santé


Explanation:
dans ce cas, il me semble plutôt évident qu'il s'agit de *complémentaire santé*.

Xanthippe
France
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci, oui en effet, après recherche approfondie sur le site de la mutuelle c'est bien cela.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subventions sanitaires / subsides sanitaires


Explanation:
*

Antonella Cristinelli
Switzerland
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 mins
Reference: sussidio sanitario

Reference information:
Spero sia utile:
https://www.cleiss.fr/docs/regimes/regime_france/it_1.html

Aide au paiement d'une Complémentaire Santé” –

Maria Cristina Chiarini
Italy
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search