este assento es lavrado com base

20:31 Jan 7, 2020
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Portuguese term or phrase: este assento es lavrado com base
I am translating a birth certificate from Angola and I need help to to translate the sentence bellow
"este assento es lavrado com base...."
Sonia Escolar
Israel
Local time: 10:53


Summary of answers provided
5 +1this entry is made on the basis of
Mark Robertson
5Entry
Bruno Dutra
4This record is drawn up/ registered on the basis of...
Giulia Latini


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
This record is drawn up/ registered on the basis of...


Explanation:
I would translate into something like that!


    https://certidaodenascimento.com.br/o-que-e-assento-na-certidao-de-nascimento/
Giulia Latini
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Entry


Explanation:
Hello Sonia i think i need more information but

Assento means the same as "Entry" in portuguese in a sense of 'register or act of register'

so in my opnion you can translate it by "this entry is drawn up based in..."

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2020-01-08 03:12:35 GMT)
--------------------------------------------------

you can translate also as ASSENT, like in assent in principle, unanimous assent, assent procedure, something that give an idea of arrangement



Bruno Dutra
Brazil
Local time: 04:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
this entry is made on the basis of


Explanation:
The "es" is of course and error and should read "é".

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2020-01-08 09:46:20 GMT)
--------------------------------------------------

and = an

Mark Robertson
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gilmar Fernandes
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search