06:11 Feb 7, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alexander Konosov Russian Federation Local time: 14:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | См. |
| ||
3 | функции аудиторского следа ИЛИ журнал регистрации событий |
|
См. Explanation: remote monitoring and audit trail capabilities = функции удаленного мониторинга/контроля и отслеживания (доступа). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
функции аудиторского следа ИЛИ журнал регистрации событий Explanation: capabilities - это просто функции или возможности Вот сабж audit trail в Википедии: У них https://en.wikipedia.org/wiki/Audit_trail И у нас https://ru.wikipedia.org/wiki/Аудиторский_след Но фактически это просто журнал записи всех событий (в варианте с журналом функции не нужны, имхо, он сам "функция") |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.