la cual debe ser informada

English translation: which must be notified

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:la cual debe ser informada
English translation:which must be notified
Entered by: lbotto

04:35 Jul 17, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Mining & Minerals / Gems / Agreemets
Spanish term or phrase: la cual debe ser informada
Todos los pagos se harán mediante transferencia bancaria a la cuenta del transferente , la cual debe ser informada mediante un (1) documento una semana antes de Ia fecha, el cual se realizará conforme a los términos de este acuerdo y se pagarán a:
lbotto
Local time: 21:04
which must be notified
Explanation:
An option.
So the whole sentence would go something like this:
"All payments will be made by bank transfer to the transferor's account, which must be notified in writing [one (1) document] one week before the date...."
Selected response from:

neilmac
Spain
Local time: 06:04
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2which must be notified
neilmac
4 +1[The account details] must be provided
Robert Carter
4 +1notice of which (payment) must be provided (in advance)
TechLawDC
4which should be informed
Bruno Dutra


Discussion entries: 5





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
which should be informed


Explanation:
suggestion

Bruno Dutra
Brazil
Local time: 01:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Robert Carter: Who should be informed? This doesn't make sense.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
[The account details] must be provided


Explanation:
This needs splitting into a separate sentence.
It's referring to the information of the account into which the payment is to be made.

Robert Carter
Mexico
Local time: 22:04
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 56

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yvonne Gallagher: ...account details of which must be provided
2 hrs
  -> Thanks, Yvonne.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
notice of which (payment) must be provided (in advance)


Explanation:
(This is standard legal language.)

TechLawDC
United States
Local time: 00:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
which must be notified


Explanation:
An option.
So the whole sentence would go something like this:
"All payments will be made by bank transfer to the transferor's account, which must be notified in writing [one (1) document] one week before the date...."



    https://cloudlead.co/terms
neilmac
Spain
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba: Yes, but the agree you gave is wrong, as it is not the payment that must be notified, but where it should be made.
4 hrs

agree  liz askew
5 hrs

neutral  Robert Carter: Who's being notified of what? "Notify" needs an object, doesn't it? The way you're wording it sounds like the "transferor's account must be notified," which is surely not the case.
7 hrs

neutral  TechLawDC: Not at all idiomatic. Never seen, except in corrupt texts. Exactly what environment have you seen "notified" in that induces you to rate it with a confidence level of 5?
15 hrs

neutral  Yvonne Gallagher: sutrely "which" in your sentence refers to "the transferor's account"?
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search