15:56 Jul 17, 2020 |
English to Italian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | è probabile che ti stiano addosso per avere la tua amicizia |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
they're liable to be on you to make friends. è probabile che ti stiano addosso per avere la tua amicizia Explanation: Mah... a me sembra che la frase dica il contrario, il soggetto è they e be on someone vuol dire stare addosso, stare col fiato sul collo ecc. Mettere tutto il passaggio potrebbe aiutare a capire meglio? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.