Closure

Spanish translation: caja de empalme (tipo torpedo)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Closure
Spanish translation:caja de empalme (tipo torpedo)
Entered by: Paola Giardina

20:22 Aug 24, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Redes - cableado
English term or phrase: Closure
This Fiber Optic Backbone ***Closure*** provides best in class connectivity and reliability for harsh and extreme environments, such as high temperature and humidity.
Primarily designed for the trunk and feeder network, this series provides high fiber splicing capacity in a compact closure, ideal for underground and aerial applications.
Paola Giardina
Argentina
Local time: 04:21
torpedo
Explanation:
¿Te refieres a esas cajas de conexiones externas, negras, para exterior? Los llaman "torpedos de fibra óptica". Encontré varios modelos de backbone closures (ref. 1) y rastreando modelos llegué a lo de torpedo, que tiene bastantes casos en Google.
Selected response from:

Víctor Zamorano
Spain
Local time: 09:21
Grading comment
Muchas gracias, Victor!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4torpedo
Víctor Zamorano
4Envoltura
Gabriel Ferrero


Discussion entries: 3





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
torpedo


Explanation:
¿Te refieres a esas cajas de conexiones externas, negras, para exterior? Los llaman "torpedos de fibra óptica". Encontré varios modelos de backbone closures (ref. 1) y rastreando modelos llegué a lo de torpedo, que tiene bastantes casos en Google.


    https://www.infraconcepts.com/en/optical-fiber-products/backbone-closures
    Reference: http://www.conectalo.com/fibra-optica-torpedo-para-fibra-opt...
Víctor Zamorano
Spain
Local time: 09:21
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muchas gracias, Victor!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
closure
Envoltura


Explanation:
English paragraph proofing
This Fiber Optic Backbone < closure > provides the best in-class connectivity and reliability for harsh and extreme environments, such as high temperature and humidity.
The FOB closure has been designed for the trunk and feeder network and it provides high fiber splicing capacity in compact closure, ideal for underground and aerial applications.
Whole paragraph translation into Spanish:
Esta envoltura del árbol de fibra óptica ofrece la mejor calidad de conectividad en ambientes sujetos a temperaturas altas y húmedas.
Idealmente conceptualizada para el abastecimiento del tubo conductor de energía desde la fuente hasta el dispositivo en uso, está envoltura es recomendable para instalaciones subterráneas y en altitud.


Gabriel Ferrero
France
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search