vivid firsthand familiarity with martyrdom

Persian (Farsi) translation: آشنایی شفاف و اصیل با مفهوم شهادت در اسلام

11:41 Oct 8, 2020
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Journalism
English term or phrase: vivid firsthand familiarity with martyrdom
Hello,
How would you translate 'vivid firsthand familiarity with martyrdom' in the text below?
Known in Iran as “Defa-e Moqaddas” or Holy Defence, the war, which was the longest conventional conflict in the 20th century, claimed hundreds of thousands of lives, and left an entire generation with vivid firsthand familiarity with martyrdom in Islam.
kiarash88
Iran
Persian (Farsi) translation:آشنایی شفاف و اصیل با مفهوم شهادت در اسلام
Explanation:
آشنایی شفاف و اصیل با مفهوم شهادت در اسلام

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2020-10-08 12:07:49 GMT)
--------------------------------------------------

یا می‌توان جمله را به این صورت ترجمه کرد:
و موجب آشنایی بی‌پرده و مستقیم افراد یک نسل با مفهوم شهادت شد
Selected response from:

Omid Shabani
Philippines
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4آشنایی شفاف و اصیل با مفهوم شهادت در اسلام
Omid Shabani
5 +2آشنایی عینی و دست اول با مفهوم شهادت
Marzieh Izadi
5 +1آشنایی دست اول و شفاف با شهادت
Arghavan Omranipour
5آشنایی دست اول و بی‌پرده با شهادت
Zeynab Tajik
5اشنایی دست اول با شهادت
zahra razavi
5آشناییت کامل و شفاف با(جایگاه) شهادت
Mohammad Rostami
4 +1آشنایی شفاف و بی واسطه با شهادت
Hossein Moradi
5لمس بی‌واسطۀ مفهوم شهادت در اسلام
Sahar Maghsudi
4شور و شوق ناب شهادت طلبی
Amir Akbarpour Reihani


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
آشنایی دست اول و بی‌پرده با شهادت


Explanation:
یا آشنایی روشن و نزدیک با شهادت

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 18:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
اشنایی دست اول با شهادت


Explanation:
.

zahra razavi
Local time: 00:15
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
آشنایی عینی و دست اول با مفهوم شهادت


Explanation:
/

Marzieh Izadi
Local time: 18:15
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sajad Neisi
10 hrs
  -> Thank You!

agree  Amin Zanganeh Inaloo: آشنایی عینی
12 hrs
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
آشنایی شفاف و اصیل با مفهوم شهادت در اسلام


Explanation:
آشنایی شفاف و اصیل با مفهوم شهادت در اسلام

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2020-10-08 12:07:49 GMT)
--------------------------------------------------

یا می‌توان جمله را به این صورت ترجمه کرد:
و موجب آشنایی بی‌پرده و مستقیم افراد یک نسل با مفهوم شهادت شد

Omid Shabani
Philippines
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani
28 mins
  -> Thanks!

agree  Amirreza Rahimbakhsh
2 hrs
  -> Thanks!

agree  Amin Zanganeh Inaloo
12 hrs
  -> Thanks!

agree  Sina Salehi
12 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
شور و شوق ناب شهادت طلبی


Explanation:
یا شور و شوق شهادت طلبانه

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2020-10-08 12:19:30 GMT)
--------------------------------------------------

Affinity for martyrdom
شاید از نظر تحت اللفظی این ترجمه معنای شهادت طلبی ندهد ولی فکر می کنم آشنایی با شهادت اختلاف مع الفارقی با شهادت طلبی نداشته باشد. همچنین، این عبارت طبیعی تر به نظر می رسد. علاوه بر این، صرفاً با آشنایی داشتن نسبت به شهادت یک نسل کامل از بین نمی رود

Amir Akbarpour Reihani
Local time: 19:45
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
آشنایی دست اول و شفاف با شهادت


Explanation:


Arghavan Omranipour
Iran
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sina Salehi
2 hrs
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
آشناییت کامل و شفاف با(جایگاه) شهادت


Explanation:
،

Mohammad Rostami
United States
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
آشنایی شفاف و بی واسطه با شهادت


Explanation:
آشنایی مستقیم و شفاف یک نسل با شهادت

Hossein Moradi
Iran
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsen Askary
1 hr
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
لمس بی‌واسطۀ مفهوم شهادت در اسلام


Explanation:
.

Sahar Maghsudi
Local time: 18:15
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search