GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:45 Oct 8, 2020 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Abdullah Ahmad Egypt Local time: 03:22 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
The session minutes has the validity of an authentic document Explanation: https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/685... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The hearing transcript shall have the validity (power) of an official (formal) document. Explanation: https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/650... ************************ https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/law-general/635... والله أعلم |
| |||||||||||||||||||
16 mins confidence:
38 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|