21:01 Oct 29, 2020 |
Spanish to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / traducción de término | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Veronica Montserrat France Local time: 13:32 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | fromage frais |
| ||
5 | brousse |
| ||
4 | fromage blanc |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
fromage blanc Explanation: Sin contexto, creo que "fromage blanc" es la traducción más común. Example sentence(s):
Reference: http://www.wordreference.com/esfr/reques%C3%B3n Reference: http://forum.wordreference.com/threads/reques%c3%b3n.2192771... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fromage frais Explanation: Bonjour, Le requesón est l’équivalent de la ricotta italienne. Ainsi on peut parler de fromage frais ou de ricotta. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|