To make no representation

Portuguese translation: Não fazer qualquer declaração

00:19 Jun 9, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: To make no representation
Olá amigos,

Como se diz em linguagem jurídica a frase acima?

Contexto:
A Empresa X makes no representation, guarantee ou warranty, expressed or implied as to the accuracy, reliability or completeness of the information.

Muito obrigado
Serca
Canada
Local time: 17:33
Portuguese translation:Não fazer qualquer declaração
Explanation:
Uma tradução adequada (em linguagem jurídica) seria: "Não fazer qualquer declaração, no sentido de garantir, assegurar, de modo expresso ou implícito....etc.etc.
Selected response from:

Adolpho J Silva
Brazil
Local time: 18:33
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Não fazer qualquer declaração
Adolpho J Silva
4 +2não fazer garantias de qualquer natureza (com base no resto da frase)
Marsel de Souza
5não faz qualquer representação (see proof)
Elizabeth Castaldini


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Não fazer qualquer declaração


Explanation:
Uma tradução adequada (em linguagem jurídica) seria: "Não fazer qualquer declaração, no sentido de garantir, assegurar, de modo expresso ou implícito....etc.etc.

Adolpho J Silva
Brazil
Local time: 18:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
5 mins

agree  Vanessa Marques
19 mins

agree  Claudio Mazotti
2 hrs

agree  Sonia Heidemann
6 hrs

agree  ahartje
7 hrs

agree  Joao Vieira
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
to make no representation
não fazer garantias de qualquer natureza (com base no resto da frase)


Explanation:
Serca,

Parece-me que o autor usa "representation, guarantee e warranty" para ser enfático, pois esses termos têm sentido muito próximo.

Assim, sua frase pode fica mais ou menos assim:

"A Empresa X não oferece garantias de qualquer natureza (...) quanto à exatidão ..."


--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-06-09 00:51:19 GMT)
--------------------------------------------------

Serca,

Veja estes exemplos, que são MUITO semelhantes ao seu contexto:

... A Datagricolae não oferece **garantias de qualquer natureza**, sejam **expressas ou implícitas**, incluindo ... de qualquer produto, serviço, informações ou outro ...
www.datagricolae.com.br/pol/termoservico.htm


... A Integra não oferece **garantias de qualquer natureza**, sejam **expressas ou implícitas**, incluindo ... qualidade de qualquer produto, serviço, informações ou outro ...
www.farmoffice.com.br/pol/termoservico.htm -

Política de Privacidade
... 7.3- O Ciúme Online não oferece **garantias de qualquer natureza** com relação aos seus serviços, sejam **expressas ou implícitas**. ...
www.ciumeonline.com.br/pol_privacidade.html

Marsel de Souza
Brazil
Local time: 18:33
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Perry: agree
10 hrs
  -> Obrigado, perry

agree  Amilcar: oferece ... Pode tb deixar no sing: não oferece garantia de natureza alguma, expressa ou etc ... "Alegação" por representation tb é uma possibilidade.
15 hrs
  -> Boa, Amilcar. Opções para o Serca: (1) não oferece garantia de natureza alguma; (2) não oferece garantias de qualquer natureza. Muito obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
to make no representation
não faz qualquer representação (see proof)


Explanation:
151.000 sites show this expression at yahoo

Plaza Shopping Hotel - Condições de uso do site
... são" e sem garantias de qualquer espécie expressas ou não, na maior extensão e mais ... Plaza Shopping Hotel não garante ou faz qualquer representação relacionada ao uso ...
www.plazashoppinghotel.com.br/condicoes
T E C N O V I S I O N
... são" e sem garantias de qualquer espécie expressas ou não, na maior extensão e mais universal ... A Tecnovision não garante ou faz qualquer representação relacionada ao uso ou ...
www.tecnovisionweb.com.br/tecnovisionweb/conteudo.asp?conte...
CONCRETEX
... Holcim não expressa nenhuma opinião e não é responsável pelo conteúdo de qualquer site de ... este site. Holcim não faz nenhuma representação, qualquer que seja, sobre sites ...
www.concretex.com.br/legal/telegal.shtml
O Mundo como Vontade e Representação - Livro IV - Arthur Schopenhauer
... em si, faz intervir a ... representação, nem objeto, mas a coisa em si, não está submetida ao princípio de razão que é a forma de qualquer ...
www.ebooksbrasil.com/eLibris/representacao4.html mais resultados deste site
:: C E N T E R S H O P - A internet mais perto de você ::.
... são" e sem garantias de qualquer espécie expressas ou não, na maior extensão e mais universal ... O Center Shopping não garante ou faz qualquer representação relacionada ao uso ...
www.centershop.com.br/centershop/eventos.asp?ID=261


Elizabeth Castaldini
Local time: 17:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amilcar: O Google pode ser (preversamente) uma ferramenta poderosa para ultrapassar os entraves "puristas" à aceitação de inovação útil no pt. Se está no Google é porque é verdade! Neste caso a frase encaixa bem na nossa língua.
13 hrs

disagree  Marsel de Souza: Aqui, discordo do Amilcar. O Google é poderoso, sim, e deve ser usado com cuidado. P. ex., a palavra "pobrema" aparece 4.600 vezes lá. As referências dadas pelo er_transl devem ser traduções mal feitas. E a quarta ref. não tem nada a ver com o contexto.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search