appearance release

Spanish translation: Permiso de publicación

20:09 Sep 1, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / entertainment
English term or phrase: appearance release
El contexto es un contrato para proteger a una empresa de cine documental de demandas por uso indebido de la imagen de la persona.
David
Spanish translation:Permiso de publicación
Explanation:
Así se le llama en español, "permiso de publicación", sea para texto, foto o imagen rodada (da lo mismo) que sea propiedad de un tercero. Por lo general es una forma aparte, pero también puede ir adentro del contrato como una cláusula más.

"Permiso de 'aparición'" no se dice. Existe una buena razón para ello, y es que en español no se entendería mucho el objetivo de la cláusula.

Suerte
Selected response from:

Ricardo Galarza
Uruguay
Local time: 06:13
Grading comment
Gracias. No estoy totalmente feliz con lo de publicación, pero es una buena opción, y con mucho la mejor de las aquí ofrecidas.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Permiso de publicación
Ricardo Galarza
4aparición
Ricardo Eid
3permiso de "aparición"
Gabriela Rodriguez
3desvinculación de la comparecencia
Alejandro Umerez


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
permiso de "aparición"


Explanation:
no estoy muy segura con lo de aparición, pero release es permiso.
=)

Gabriela Rodriguez
Argentina
Local time: 06:13
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
desvinculación de la comparecencia


Explanation:
Es solo una idea...suerte

Alejandro Umerez
Local time: 05:13
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aparición


Explanation:
Yo pondría solo eso; creo que explica la idea y encaja en el contexto.

Ricardo Eid
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

1 day 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Permiso de publicación


Explanation:
Así se le llama en español, "permiso de publicación", sea para texto, foto o imagen rodada (da lo mismo) que sea propiedad de un tercero. Por lo general es una forma aparte, pero también puede ir adentro del contrato como una cláusula más.

"Permiso de 'aparición'" no se dice. Existe una buena razón para ello, y es que en español no se entendería mucho el objetivo de la cláusula.

Suerte

Ricardo Galarza
Uruguay
Local time: 06:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Grading comment
Gracias. No estoy totalmente feliz con lo de publicación, pero es una buena opción, y con mucho la mejor de las aquí ofrecidas.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search