GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
06:12 Oct 6, 2004 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / drug ingredients | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 01:26 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | скользящие наполнители |
| ||
4 +1 | вещество, обеспечивающее скольжение |
| ||
4 | Суперпластификаторы |
|
скользящие наполнители Explanation: Производство желатиновых капсул ... наполнители, или разбавители — придают массе ... скользящие — придают наполнителю для ... gelatine.minipress.ru/tech.html Там есть такое определение: скользящие — агенты, предотвращающие возможное слипание капсул (актуально прежде всего для РјСЏРіРєРёС… капсул, реализуемых РІ странах СЃ жарким климатом Рё РїСЂРё невозможности соблюдения правил хранения этой лекарственной формы),— РІ частности Р”-маннит, Р”-СЃРѕСЂР±РёС‚, ксилит [14, 15]. РњРѕРіСѓС‚ вводиться Рё РґСЂСѓРіРёРµ добавки. -------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2004-10-06 07:05:45 GMT) -------------------------------------------------- Извините за кодировку. Следует читать: скользящие наполнители Производство желатиновых капсул ... наполнители, или разбавители — придают массе ... скользящие — придают наполнителю для ... gelatine.minipress.ru/tech.html Там есть такое определение: скользящие — агенты, предотвращающие возможное слипание капсул (актуально прежде всего для мягких капсул, реализуемых в странах с жарким климатом и при невозможности соблюдения правил хранения этой лекарственной формы),— в частности Д-маннит, Д-сорбит, ксилит [14, 15]. Могут вводиться и другие добавки. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
вещество, обеспечивающее скольжение Explanation: "На мое ухо" перевести glidant как "скользящее [вещество]" не совсем верно (в данном контексте), потому что по сути оно ведь не само скользит, а обеспечивает скольжение таблетки. Т.е. активный залог грамматически как бы неверен. Я бы написала "вещества, обеспечивающее скольжение" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Суперпластификаторы Explanation: http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?REuhgiqo0s!wljzro...$ol!xiupxyig!hlyutt:)!xslxlp Суперпластификаторы Суперпластификаторы - химические добавки, которые увеличивают подвижность и текучесть бетонной смеси и существенно улучшают физико-технологические свойства бетона. Reference: http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?REuhgiqo0s!wljzro... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Насколько я помню технологию производства бетона, вода, добавляемая в смесь, предназначена для гидратации цемента (химическая реакция), т.е. образования бетонного камня (вода-1), и для придания подвижности смеси (вода-2). Суперпластификаторы предназначены для увеличения подвижности смеси, в результате чего можно сократить количество воды-2 и тем самым улучшить свойства бетона. В случае прессования таблеток, где порошок практически сухой, имеет место другое - частицы порошка трутся о пресс-форму, и для уменьшения этого трения предназначены смазыващие вещества (lubricants). Также имеет место трение частиц друг о друга, и вот для уменьшения этого трения предназначены glidants. Я далеко не уверен, что их можно называть суперпластификаторами. |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.