ouverture minimale de scène, 8m

German translation: Bühnenöffnung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ouverture minimale de scène, 8m
German translation:Bühnenöffnung
Entered by: Tanja Wohlgemuth

00:41 Nov 19, 2004
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
French term or phrase: ouverture minimale de scène, 8m
Es handelt sich um die (isolierte) Bemerkung eines Choreographen bei Ballettproben und meint wohl den kleinstmöglichen Bereich, der von der Bühne zu sehen ist
bvogt
Canada
Local time: 02:45
Bühnenöffnung...
Explanation:
...scheint ein gängiger Begriff zu sein. Unter Google findet man dazu viele Einträge (nur als Bestätigung ;)

z.B. "Die Bühnenöffnung lässt sich horizontal zwischen 9.00 m und 13.20 m und vertikal zwischen 4.50 m und 6.90 m den Bedürfnissen entsprechend vergrössern oder verkleinern."
www.casino-zug.ch/raum/pdf/theatersaal.pdf
oder
http://www.marionettenbuehne-marlis.ch/seiten/buehne.html

Selected response from:

Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 08:45
Grading comment
Vielen Dank, das ist es !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Bühnenöffnung...
Tanja Wohlgemuth


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ouverture minimale de scène, 8m
Bühnenöffnung...


Explanation:
...scheint ein gängiger Begriff zu sein. Unter Google findet man dazu viele Einträge (nur als Bestätigung ;)

z.B. "Die Bühnenöffnung lässt sich horizontal zwischen 9.00 m und 13.20 m und vertikal zwischen 4.50 m und 6.90 m den Bedürfnissen entsprechend vergrössern oder verkleinern."
www.casino-zug.ch/raum/pdf/theatersaal.pdf
oder
http://www.marionettenbuehne-marlis.ch/seiten/buehne.html



Tanja Wohlgemuth
Germany
Local time: 08:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, das ist es !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucie Fourneyron
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search