katar i thive

English translation: pigsty

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Albanian term or phrase:katar i thive
English translation:pigsty
Entered by: larserik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Nov 28, 2006
Albanian to English translations [PRO]
Food & Drink
Albanian term or phrase: katar i thive
The "Food & Diary" headline is a guess -- could this be an equivalent to kasaphan derri?

Context
Tre muaj un punova ne nji katar te thive me nji orar pune nga tri or ne dit gjithher pas dit e ne aksham,
larserik
Sweden
Local time: 10:01
pigsty
Explanation:
Hej Lars-Erik, hur är det med?

Ky është përkthimi fjalë për fjalë.
Zakonisht "kjo shprehje përdoret për të përshkruar një rrethinë apo ambient të fëlliqur për punë apo banim.

Ha det så bra!


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-28 19:19:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Tack, bra!
Vi ses snart!
Selected response from:

Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 10:01
Grading comment
Faleminderit shumë, dhe ti si je?
Jam edhe më mirë, meqë më ndimohni ju anëtarët e forumit.
Me sa duket nga përgjigjen tënd kjo punë nuk ka lidhje me derra.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5pigsty
Sherefedin MUSTAFA


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pigsty


Explanation:
Hej Lars-Erik, hur är det med?

Ky është përkthimi fjalë për fjalë.
Zakonisht "kjo shprehje përdoret për të përshkruar një rrethinë apo ambient të fëlliqur për punë apo banim.

Ha det så bra!


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-28 19:19:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Tack, bra!
Vi ses snart!


Sherefedin MUSTAFA
Netherlands
Local time: 10:01
Works in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian, Native in MacedonianMacedonian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Faleminderit shumë, dhe ti si je?
Jam edhe më mirë, meqë më ndimohni ju anëtarët e forumit.
Me sa duket nga përgjigjen tënd kjo punë nuk ka lidhje me derra.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search