Zyrtar i lartë ligjor

English translation: Senior Legal Officer/Official

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Albanian term or phrase:Zyrtar i lartë ligjor
English translation:Senior Legal Officer/Official
Entered by: larserik
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:46 Jul 1, 2018
Albanian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / shërbimi korrektues
Albanian term or phrase: Zyrtar i lartë ligjor
I have two persons at Shërbimi korrektues i Kosovës with similar titles, zyrtar i lartë ligjor and zyrtare ligjor. How would you translate zyrtar i lartë ligjor?
larserik
Sweden
Local time: 12:39
Senior Legal Officer
Explanation:
This would be the appropriate translation in English. I hope this helps with your Swedish translation.
Selected response from:

Jonis Buzi, MA
Local time: 12:39
Grading comment
Thanks a lot - I used senior in Swedish, too.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Senior Legal Officer
Jonis Buzi, MA


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Senior Legal Officer


Explanation:
This would be the appropriate translation in English. I hope this helps with your Swedish translation.

Jonis Buzi, MA
Local time: 12:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks a lot - I used senior in Swedish, too.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juljan Gjura
5 mins
  -> Falemnderit, Juljan!

agree  Harold Lemel: Yes...I'll also throw in my agreement :) Perhaps, "official" might be a better term to use than "officer," though
1 hr
  -> Thank you, Harold. Glad to hear from you! Yes, 'official' could be better but I think it is usually a matter of preference.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search