النومية الحامضة

English translation: Dry Lime

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:النومية الحامضة
English translation:Dry Lime
Entered by: Sam Berner

10:13 Sep 24, 2007
Arabic to English translations [PRO]
Science - Agriculture / fruit, citrus, colloquial name, Iraq
Arabic term or phrase: النومية الحامضة
All I have is this name in a list of other names. I did some Googling, and it is apparently similar to oranges, and there is also a sweet variety. Plural نومي. There are orchards of it around Karbala. Please help.
Sam Berner
Australia
Local time: 20:44
Please see below
Explanation:
Most of links lead to:

- Black lemon
- Dry lemon


http://www.ansaralhojah.com/vb/archive/index.php/t-6176.html

I am curious to get assured.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-09-24 10:39:51 GMT)
--------------------------------------------------


See:
http://alfrasha.maktoob.com/archive/index.php/t-22985.html

لمقادير:3_13_7[1]

4 حبات ليمون أسود
3 ملاعق طعام سكر
كوب ونصف ماء
القليل من الزعفران

طريقة التحضير : يغسل الليمون الأسود ثم تشق الحبات قليلا بالسكين.
يضاف الماء والسكر والزعفران لليمون الأسود ويغلي معا على النار.
يترك على نار هادئة لنصف ساعة حتى يصبح لون الماء أصفر وبذلك يصبح جاهز للتقديم.

وبالهناء والعافية:7_1_110v[
اجنبيه
05-27-2005, 12:07 PM
تسلم ايدك الصراحه انا اموت بهذا الشاي واحنه نسمي شاي نومي

بس احنه انزيل البذور الزغار اللي داخل حبه الليمون لانها تعطي مراره للشاي



--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-09-24 10:42:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://farm1.static.flickr.com/173/462805383_2c1d6efea5.jpg

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-09-24 10:56:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Here someone called it just lemon:
http://www.6r63h.com/vb/archive/index.php/t-24224.html
كلك حركات هلكوني بهاي الدعايه تلاقيه بينيم ولا بينشط ولا شي
نومي حامض (ليمون يعني)
Selected response from:

ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 13:44
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1Please see below
ahmadwadan.com


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Please see below


Explanation:
Most of links lead to:

- Black lemon
- Dry lemon


http://www.ansaralhojah.com/vb/archive/index.php/t-6176.html

I am curious to get assured.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-09-24 10:39:51 GMT)
--------------------------------------------------


See:
http://alfrasha.maktoob.com/archive/index.php/t-22985.html

لمقادير:3_13_7[1]

4 حبات ليمون أسود
3 ملاعق طعام سكر
كوب ونصف ماء
القليل من الزعفران

طريقة التحضير : يغسل الليمون الأسود ثم تشق الحبات قليلا بالسكين.
يضاف الماء والسكر والزعفران لليمون الأسود ويغلي معا على النار.
يترك على نار هادئة لنصف ساعة حتى يصبح لون الماء أصفر وبذلك يصبح جاهز للتقديم.

وبالهناء والعافية:7_1_110v[
اجنبيه
05-27-2005, 12:07 PM
تسلم ايدك الصراحه انا اموت بهذا الشاي واحنه نسمي شاي نومي

بس احنه انزيل البذور الزغار اللي داخل حبه الليمون لانها تعطي مراره للشاي



--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2007-09-24 10:42:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://farm1.static.flickr.com/173/462805383_2c1d6efea5.jpg

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2007-09-24 10:56:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Here someone called it just lemon:
http://www.6r63h.com/vb/archive/index.php/t-24224.html
كلك حركات هلكوني بهاي الدعايه تلاقيه بينيم ولا بينشط ولا شي
نومي حامض (ليمون يعني)


ahmadwadan.com
Kuwait
Local time: 13:44
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks
Notes to answerer
Asker: You put me on the right track. It is "black" after being cooked in salt. We are talking lime (which is what the English world calls the small lemon variety)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search