https://www.proz.com/kudoz/arabic-to-english/finance-general/4708870-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%83%D8%A7%D8%AA.html

اشتراكات

English translation: partnerships/collaborations

22:02 Feb 24, 2012
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Intro to Annual Report fo
Arabic term or phrase: اشتراكات
كما ساهمت الشركة في دعم خزينة المجتمع بملايين الدينارات في شكل ضرائب ورسوم واشتراكات وتدريب وبحوث وعلاج

can it mean "percentages" here?

The company has taken part in contributing to the Treasury millions of dinars in taxes, dues, percentages, training, research and treatment.

Thanks.
Eyal Sherf
United States
Local time: 13:40
English translation:partnerships/collaborations
Explanation:
That is, business partnerships. For example: "Macquarie has secured several industry partnerships – a key factor in ensuring the University becomes a world class research institute."
http://www.mq.edu.au/about/strategy/business.html

Selected response from:

rabbas (X)
Local time: 03:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5partnerships/collaborations
rabbas (X)
5contributions
Saber OUBIRI
4 +1Subscriptions.
Morano El-Kholy
4contributions
Haytham Boles
4subsidies
zwahib


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
partnerships/collaborations


Explanation:
That is, business partnerships. For example: "Macquarie has secured several industry partnerships – a key factor in ensuring the University becomes a world class research institute."
http://www.mq.edu.au/about/strategy/business.html



rabbas (X)
Local time: 03:40
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contributions


Explanation:
contributions

www.almaany.com

Haytham Boles
United States
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in AramaicAramaic
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
contributions


Explanation:
Arabic term in context is general and not specified. This is why we suggest contributions.
If source text specifies it and quotes for instance اشتراكات سنوية
we would say in English annual levy.


Saber OUBIRI
Canada
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subsidies


Explanation:
I this this refers to the financial contibutions to the community.

zwahib
Local time: 20:40
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Subscriptions.


Explanation:
Subscriptions.

Morano El-Kholy
Egypt
Local time: 19:40
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hazem Ibrahim:
17 hrs
  -> Thanks a lot, Hazem.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: