Glossary entry

Arabic term or phrase:

عجز موصد الأبواب والنوافذ

English translation:

a deadlock failure, a total impotence

Added to glossary by Randa Farhat
Jul 28, 2004 16:43
20 yrs ago
5 viewers *
Arabic term

عجز موصد الأبواب والنوافذ

Arabic to English Other Government / Politics
هذه العبارة بددت الوهم وجاءت لتؤكد أن طلب القوة وطلب السند من واشنطن، إنما هو انحدار سريع نحو الهاوية، لذلك فإن العجز العربي الراهن يبدو مأساوياً وكارثياً، لأنه عجز موصد الأبواب والنوافذ مقارنة بالعجز العربي السابق الذي كان يبقي بعض نوافذ الأمل وأبوابه مفتوحة.

Proposed translations

+1
47 mins
Arabic term (edited): ��� ���� ������� ��������
Selected

a deadlock failure, a total impotence


a blank-shut failure
Peer comment(s):

agree Awad Balaish : total inability , complete failiure
12 hrs
thank you, Awadh
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Randa2"
52 mins
Arabic term (edited): ��� ���� ������� ��������

claustrophobic helplessness

claustrophobic helplessness
This is also a metaphoric phrase which can be best translated as an English metaphore.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search