التجارة الاستهلاكية

English translation: consumer trade; consumer goods

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:التجارة الاستهلاكية
English translation:consumer trade; consumer goods
Entered by: hamuksha (X)

16:00 Dec 17, 2003
Arabic to English translations [PRO]
Marketing / Companies
Arabic term or phrase: التجارة الاستهلاكية
عمر أفندي شركة رائدة في مجال التجارة الاستهلاكية في مصر
hamuksha (X)
Local time: 18:50
consumer goods
Explanation:
Of course, you can translate the phrase literally as "consumer trade," but the more idiomatic expression is "consumer goods."
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +11consumer goods
Fuad Yahya
5Trade or Commerce of Consumer
Awad Balaish
2 +1consumer trade
Nado2002


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +11
consumer goods


Explanation:
Of course, you can translate the phrase literally as "consumer trade," but the more idiomatic expression is "consumer goods."

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2542

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  R Farhat
12 mins

agree  Sami Khamou
26 mins

agree  Abdellatif Bouhid: or 'consumer products' to include services
27 mins
  -> Indeed, if تجارة is meant to include services in this context.

agree  Dr Wahidi
27 mins

agree  sktrans
45 mins

agree  Aisha Maniar
1 hr

agree  Spring2007 (X)
4 hrs

agree  Alaa AHMED: Omer Effendi chain of department stores does not provide services, it sells furniture, house appliances, utensils, cosmetics, clothing, etc. originally established by a Jew mechant named Omer, now public sector owned
4 hrs

agree  AhmedAMS
6 hrs

agree  Awad Balaish
2 days 14 hrs

agree  radwa abdel ghany
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
consumer trade


Explanation:

consumer trade field

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-24 19:15:26 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

sorry , but i want to comment on consumer goods : this means : السلع الاستهلاكية and not التجارة الاستهلاكية !!!!!!

Nado2002
Local time: 18:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in pair: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saleh Ayyub
4 hrs
  -> Thank you Saleh
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Trade or Commerce of Consumer


Explanation:
Or Consumer trade

Awad Balaish
Saudi Arabia
Local time: 19:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in pair: 581
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search