لقد تصرف على إذا كما كان سيتصرف الكثيرون على الارجح لو كانوا محله

French translation: plutôt, Ali s\' est conduit comme beaucoup l\'auraient fait s\' ils avaient été à sa place

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:لقد تصرف على إذا كما كان سيتصرف الكثيرون على الارجح لو كانوا محله
French translation:plutôt, Ali s\' est conduit comme beaucoup l\'auraient fait s\' ils avaient été à sa place
Entered by: Omar HAMDAN

10:42 Sep 26, 2015
Arabic to French translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
Arabic term or phrase: لقد تصرف على إذا كما كان سيتصرف الكثيرون على الارجح لو كانوا محله
Ali a fait donc ce que probablement plusieurs auraient fait à sa place"

- la traduction française, est-elle correcte?
Neveen Abdallah
Local time: 05:41
plutôt, Ali s' est conduit comme beaucoup l'auraient fait s' ils avaient été à sa place
Explanation:
Ali
Selected response from:

Omar HAMDAN
Jordan
Local time: 05:41
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Ali a donc agit comme des nombreux auraient agi à sa place
TargamaT team
4 +1plutôt, Ali s' est conduit comme beaucoup l'auraient fait s' ils avaient été à sa place
Omar HAMDAN
4Ali s’est donc comporté ... voir explication
Ohan


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ali a donc agit comme des nombreux auraient agi à sa place


Explanation:
Ali a donc agit comme des nombreux auraient agi à sa place

auraient implique la probabilité...

TargamaT team
Syria
Local time: 05:41
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula
2 hrs
  -> شكرًا جزيلا :-)) وكل عام وأنتم بخير
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
plutôt, Ali s' est conduit comme beaucoup l'auraient fait s' ils avaient été à sa place


Explanation:
Ali

Omar HAMDAN
Jordan
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Agree


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula
40 mins
  -> شكرا عزيزي شكيب وكل عيد وأنت بخير
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ali s’est donc comporté ... voir explication


Explanation:
Ali s’est donc comporté comme beaucoup d’autres se seraient probablement comportés s’ils étaient/se trouvaient à sa place.

Ohan
Spain
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search