Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Bahraini document
Arabic term or phrase:دفان العقار
This Bahraini case refers to a plaintiff requesting compensation for not being able to use its land due to electric cables...
Sentence is as follows: لا يستطيع القيام بعملية ردم ودفان العقار الا بعد ازالة الكابلات الكهربائية
Elsewhere, a similar term appears: لاصدار اجازة دفان للعقار
Does this have anything to do with burial grounds? But what could دفان العقار be? Doesn't seem to jibe with "burial" here, as "burying the land" does not make much sense in the context of this text and probalby in most contexts...