Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:16 Aug 23, 2000
Arabic to English translations [PRO]
Arabic term or phrase:jika anda bucan kata anda tidak
I am not sure what language this is...my child's teacher wrote this on the board at school and will not tell them what this means...it is very important that we know what it means. Thanks.
Explanation: As a native speaker of Indonesian, I guarantee you that it is an Indonesian phrase, but not with the proper structure. Here are the meaning of each word
Jika = If
anda = you (for formal situation)
bucan (this should be `bukan')= a negative marker like `not'
kata = word
tidak = no
Abdul Mukhid Indonesia Local time: 12:04 Native speaker of: Indonesian, Javanese