KudoZ home » Arabic to English » Poetry & Literature

ود الريس

English translation: the chief's son


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Arabic term or phrase:ود الريس
English translation:the chief's son
Entered by: AhmedAMS
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:07 Mar 26, 2007
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Arabic term or phrase: ود الريس
The context: different people ask the narrator different questions and the key sentence goes like that:

وسألني ود الريس هل صحيح أنهم لا يتزوجون ولكن الرجل منهم يعيش مع المرأة بالحرام؟

taken from موسم الهجرة الى الشمال by الطيب صالح

Thank you!
Pawel Smorczewski
Local time: 07:05
the chief's son
Selected response from:

Russian Federation
Local time: 10:05
Grading comment
Thank you :)
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
4 +4the chief's son



12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
the chief's son


Russian Federation
Local time: 10:05
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lamis Maalouf: I wanted to say that, but preferred to leave it to Egyptian colleagues :-) Sudanese? OK, Egyptians are the closest neighbors. Close in dialect sir even if they live in Russia :-)
13 mins
  -> Thank you very much but the author is Sudanese, not Egyptian.>>> Right, Egyptians and Russians are the closest neighbors.

agree  Nesrin: Yes, that's Sudanese dialect :-)
21 mins
  -> Thank you very much.

agree  Amir Kamel
10 hrs
  -> Thank you very much.

agree  shfranke: Sudanese dialect - tamaam wa nuS. FWIW, that dialect is common in the Khartoum capital metro area, including Omdurman, Jazeerat Tuti, al-Khartoum al-Bahri, and up toward Wad Saidnaa. Different dialects heard in the south and west.
2 days 12 hrs
  -> Thank you very much.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Mar 26, 2007 - Changes made by AhmedAMS:
FieldOther » Art/Literary
Field (specific)Folklore » Poetry & Literature

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search