KudoZ home » Arabic to English » Religion

قدوس الله

English translation: The Sanctus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:قدوس الله
English translation:The Sanctus
Entered by: Fuad Yahya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:14 Oct 16, 2002
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Religion
Arabic term or phrase: قدوس الله
يتعلمون قدوس الله ، الأبانا و السلام .
These were the subjects taught to youth in cappuchins schools in the past . How they are called in english .
I would be very obliged to you if you recommend me a reference that can help me in such translation Arabic > English to stop annoying my dear collegues .
Thank you very much .
Saraa
Tharaa Hafez
Egypt
Local time: 08:29
The Sanctus, the Our Father (or the Lord's Prayer), and the Hail Mary (or Hail Holy Queen)
Explanation:
These are names of prayers. Learning them here simply means memorizing them.

Most prayers are identified by the first few words.

QUDDOOS is known as the Sanctus, from its Latin text. In English, it reads:

Holy, holy, holy Lord, God of power and might;
Heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.

It is part of the Mass. In Latin, it reads:

Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth:
Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
Benedictus quit venit in nomine Domini:
Hosanna in excelsis.

The ABANA is known as the Our Father, or the Lord's Prayer:

Our Father, who art in heaven, Hallowed be thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done, On earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, As we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, But deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.

The ASSALAM is short for ASSALAMU ALAYKI YA MARYAM, know as the Hail Mary or the Ave Maria. I is also known as the Angelical Salutation. It reads (often sung) as follows:

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee,
blessed art thou among women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death.

In Latin, it reads:

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum; Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

There is another prayer that begins with ASSALAMU, and is called Hail Holy Queen. It reads:

Hail, holy Queen, Mother of Mercy! Our life, our sweetness, and our hope! To thee do we cry, poor banished children of Eve, to thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley, of tears. Turn, then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us; and after this our exile show unto us the blessed fruit of thy womb Jesus; O clement, O loving, O sweet virgin Mary. Pray for us, O holy Mother of God That we may be made worthy of the promises of Christ.


Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Thank you Mr. Fuad for your great explanation and help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4The Sanctus, the Our Father (or the Lord's Prayer), and the Hail Mary (or Hail Holy Queen)Fuad Yahya


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
The Sanctus, the Our Father (or the Lord's Prayer), and the Hail Mary (or Hail Holy Queen)


Explanation:
These are names of prayers. Learning them here simply means memorizing them.

Most prayers are identified by the first few words.

QUDDOOS is known as the Sanctus, from its Latin text. In English, it reads:

Holy, holy, holy Lord, God of power and might;
Heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest.
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
Hosanna in the highest.

It is part of the Mass. In Latin, it reads:

Sanctus, Sanctus, Sanctus Dominus Deus Sabaoth:
Pleni sunt caeli et terra gloria tua.
Hosanna in excelsis.
Benedictus quit venit in nomine Domini:
Hosanna in excelsis.

The ABANA is known as the Our Father, or the Lord's Prayer:

Our Father, who art in heaven, Hallowed be thy Name. Thy kingdom come. Thy will be done, On earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our trespasses, As we forgive those who trespass against us. And lead us not into temptation, But deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen.

The ASSALAM is short for ASSALAMU ALAYKI YA MARYAM, know as the Hail Mary or the Ave Maria. I is also known as the Angelical Salutation. It reads (often sung) as follows:

Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee,
blessed art thou among women,
and blessed is the fruit of thy womb, Jesus
Holy Mary, Mother of God,
pray for us sinners,
now and at the hour of our death.

In Latin, it reads:

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum; Benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

There is another prayer that begins with ASSALAMU, and is called Hail Holy Queen. It reads:

Hail, holy Queen, Mother of Mercy! Our life, our sweetness, and our hope! To thee do we cry, poor banished children of Eve, to thee do we send up our sighs, mourning and weeping in this valley, of tears. Turn, then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us; and after this our exile show unto us the blessed fruit of thy womb Jesus; O clement, O loving, O sweet virgin Mary. Pray for us, O holy Mother of God That we may be made worthy of the promises of Christ.


Fuad

Fuad Yahya
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 199
Grading comment
Thank you Mr. Fuad for your great explanation and help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  muhammad turman
11 mins

agree  Sami Khamou
2 hrs

agree  shfranke
7 hrs

agree  AhmedAMS
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 28, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
LevelNon-PRO » PRO
Jan 28, 2006 - Changes made by Fuad Yahya:
FieldOther » Art/Literary
Field (write-in)Religion » (none)


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search