English translation: single/individual and special cases
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: What the author means is that البخل is a manifestation of stinginess which the individual displays in certain situations, while الشح is an instrinsic characteristique of the individual. The former can be temporary while the latter is inherent.
baligh Spain Specializes in field Native speaker of: Arabic, Spanish PRO pts in category: 21