KudoZ home » Arabic to English » Religion

صفراء و بيضاء

English translation: Gold and Silver = wealth

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:صفراء و بيضاء
English translation:Gold and Silver = wealth
Entered by: Mujdey Abudalbuh
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:03 Dec 27, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Religion
Arabic term or phrase: صفراء و بيضاء
قال ابن عباس -رضي الله عنه-: دخلت على عمر حين طُعنْ، فقلت: أبشر بالجنة يا أمير المؤمنين، أسلمت حين كفر الناس، وجاهدت مع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- حين خذله الناس، وقبض رسول الله -صلى الله عليه وسلم- وهو عنك راضٍ، ولم يختلف في خلافتك اثنان، وقُتلت شهيداً، فقال عمر: أعد عليَّ، فأعدت عليه، فقال: والله الذي لا إله إلا هو، لو أن لي ما في الأرض من صفراء وبيضاء لافتديت به من هول المطلع.
Nagwan Noaman
Yemen
Local time: 14:06
Gold and Silver = wealth
Explanation:
Gold and Silver = wealth, money

صفراء : ذهب
بيضاء: فضّة
Selected response from:

Mujdey Abudalbuh
United States
Local time: 05:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6Gold and Silver = wealth
Mujdey Abudalbuh


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Gold and Silver = wealth


Explanation:
Gold and Silver = wealth, money

صفراء : ذهب
بيضاء: فضّة

Mujdey Abudalbuh
United States
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadia Ayoub
32 mins
  -> Thanks, Nadia.

agree  Eid Ibrahim
42 mins
  -> Thanks, Eid

agree  Saleh Dardeer
49 mins
  -> Thanks, Mr. Saleh

agree  Hebat-Allah El Ashmawy
11 hrs
  -> Many thanks

agree  marwa_adam: good one Mujdad
12 hrs
  -> Many thanks, Marwa :-)

agree  Amira A Wahab
13 hrs
  -> Thanks, Ms. Amira
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 5, 2011 - Changes made by Mujdey Abudalbuh:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search