KudoZ home » Arabic to English » Religion

بادرة خير

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:09 Nov 28, 2013
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Arabic to English translations [PRO]
Religion
Arabic term or phrase: بادرة خير
بارك الله في زواجهما وجعله بادرة خير وسعادة

from a marriage certificate

thnx for help
Mandy K
Local time: 11:28
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1The start of good thingsOusama Fatima
4 +2good-will gesture
Maha Ramadan
4Good-will step.
Mohamed Hosni
4seed of goodness
Saleh Dardeer


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
seed of goodness


Explanation:

seed of goodness and happiness

Saleh Dardeer
Qatar
Local time: 13:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 178
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
good-will gesture


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2013-11-28 22:23:33 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/goodwi...

Maha Ramadan
United States
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Zidan
18 mins
  -> Thanks :)

neutral  Samaa Zeitoun: but that means بادرة حسن نية
34 mins

agree  Amer Obaid
9 hrs
  -> Thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
The start of good things


Explanation:
The phrase normally means "good well gesture" but not in the context of getting married.

Ousama Fatima
United States
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haytham Boles: Good translation! It renders the meaning accurately in the target language. (the beginning of good things) could be another suggestion.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Good-will step.


Explanation:
Good-will step or initiative.

Mohamed Hosni
Morocco
Local time: 11:28
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 28, 2013:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search