KudoZ home » Arabic to French » Construction / Civil Engineering

جسات استكشافيه

French translation: puits de sondage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:جسات استكشافيه
French translation:puits de sondage
Entered by: Mohamed Mehenoun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:02 Dec 7, 2010
Arabic to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Arabic term or phrase: جسات استكشافيه
Bonjour,

J'ai un tableau relatif au travaux d'un chantier en Arabie Saoudite.

Des idées ?

Merci !


رقم البند الرئيسي رقم البند رقم المبنى إسم المبنى الوصف العام وصف البند الوحدة الكمية سعر الوحدة السعر الإجمالي نوع البند
القسم 2: أعمال الموقع
02000 02000001 1 2060 أعمال تطوير الموقع تنفيذ وتجهيز وصيانة مكاتب جهاز الاشراف على المشروع وفق شروط العقد والمواصفات مشمولة ,00 ,00 ,00
02010 02010001 1 2060 أعمال تطوير الموقع على مقدم العطاء الرجوع الى المواصفات الفنية و المخططات وتقرير التربة للموقع للحصول على التفاصيل المتعلقة بالبنود المذكورة في جداول الكميات و عليه ان يلتزم بالقيام بجميع المتطلبات المذكورة هناك سواء كانت هذة التفاصيل و المتطلبات متضمنة أو غير مشمولة بالجدا مشمولة ,00 ,00 ,00
02010 02010002 1 2060 أعمال تطوير الموقع تنظيف الموقع و يشتمل على أعمال تنظيف الموقع من الأشجار و الشجيرات و الكتل الحجرية و الأكوام الترابية والمخلفات ويشتمل إزالة أى كتل خرسانية أو حجرية مدفونة أو أساسات تحت منسوب سطح الأرض أو أى عناصر إنشائية أخرى تحت منسوب الأرض (إن وجدت) و يشمل السعر إزالة تحضير وتنظيف الموقع مشمولة ,00 ,00 ,00
02010 02010003 1 2060 أعمال تطوير الموقع عمل جسات إستكشافية ميكانيكية بالمتر الطولى فى جميع أنواع التربة مع إجراء الإختبارات الموقعية والمعملية وإصدار التقرير النهائى الذى يحوى نتائج الإختبارات وتوصيات أعمال الأساسات. جسات م.ط 105,00 118,94 12488,70
02010 02010004 1 2060 أعمال تطوير الموقع عمل حفر إستكشافية فى جميع أنواع التربة حتى عمق 3 متر مع إجراء الإختبارات الموقعية والمعملية وإصدار التقرير النهائى الذى يحوى نتائج الإختبارات وتوصيات أعمال الأساسات حفر إختبارية عدد 1,00 3398,16
Mohamed Mehenoun
Algeria
Local time: 14:44
puits de sondage
Explanation:
Il s'agit ici de forage des puits de sondage pour prélever des échantillons de sols.
Les travaux de ce genre sont toujours mesurés en mètres linéaires.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-12-07 21:26:20 GMT)
--------------------------------------------------

Oui, vous pouvez préciser qu'il s’agit des études géotechniques. Mais c'est plus large: les études géotechniques comprennent aussi les essais in-situ et de laboratoire et les calculs à base des résultats obtenus.
Selected response from:

Olga Subbotina
Russian Federation
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1puits de sondage
Olga Subbotina


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
puits de sondage


Explanation:
Il s'agit ici de forage des puits de sondage pour prélever des échantillons de sols.
Les travaux de ce genre sont toujours mesurés en mètres linéaires.


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-12-07 21:26:20 GMT)
--------------------------------------------------

Oui, vous pouvez préciser qu'il s’agit des études géotechniques. Mais c'est plus large: les études géotechniques comprennent aussi les essais in-situ et de laboratoire et les calculs à base des résultats obtenus.

Olga Subbotina
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 99
Grading comment
Merci !
Notes to answerer
Asker: J'ai pensé à "Réalisation d'investigations géotechniques (forage mécanique) sur tous les types de sols du site"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT: sondage
50 mins
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search