KudoZ home » Arabic to French » Construction / Civil Engineering

فواصل التمدد الانشائية

French translation: Joint de dilatation structurale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:فواصل التمدد الانشائية
French translation:Joint de dilatation structurale
Entered by: Mohamed Mehenoun
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:45 Dec 8, 2010
Arabic to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Arabic term or phrase: فواصل التمدد الانشائية
Merci !


سور أمامى من الحديد يتألف من فرشة خرسانية, قواعد من
الخرسانة المسلحة, أعمدة, كمرات رابطة, قواطيع بين الأعمدة
من الحديد المجلفن, المدهون, بما في ذلك أعمال الحفر والردم والعزل وفواصل التمدد
الانشائية , الدهانات و كل الاعمال ذات العلاقة حسب الموضح
في تفصيلة
Mohamed Mehenoun
Algeria
Local time: 20:36
Joint de dilatation structural
Explanation:
par ex.:
http://www.cmhc-schl.gc.ca/fr/prin/coco/toenha/decomo/decomo...
http://www.isotech.ch/arbeitsgattung/joint-de-construction
Selected response from:

TargamaT
Syria
Local time: 21:36
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Joint de dilatation structural
TargamaT


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Joint de dilatation structural


Explanation:
par ex.:
http://www.cmhc-schl.gc.ca/fr/prin/coco/toenha/decomo/decomo...
http://www.isotech.ch/arbeitsgattung/joint-de-construction

TargamaT
Syria
Local time: 21:36
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Subbotina: Je suis d'accord
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search