23:11 May 22, 2018 |
Arabic to French translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / notaries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | le droit porter des modifications est réservé à qui de droit |
| ||
3 | Reste une excuse pour qui c'est |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Reste une excuse pour qui c'est Explanation: الإعذار: المبالغة في العذر . من أعذر و معناه : أعذر أي قد بالغ في العذر و المعنى أن من أعذر قد انذر و هو بقاء الاعذر لمن قاله, على سبيل المثال عندما يقول الاب لولد لا تفعل ذلك الشئ فهنا الاب معذرفي حالة ان ولده قال بعصيانه و قام الاب بضربه مثلا. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
le droit porter des modifications est réservé à qui de droit Explanation: معناه أنه غن ظهر وارث آخر أو أي سبب يدعو لتعديل الفريضة فيمكن لمن له الحق في ذلك أن يقوم بهذا التعديل |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.