الباقي تعصيبا

French translation: par agnation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:تعصيبًا
French translation:par agnation
Entered by: zkt

07:58 Jul 28, 2007
Arabic to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Les successions
Arabic term or phrase: الباقي تعصيبا
إذا تبقى جزء من التركة ، يقال على سبيل المثال يرث فلان الباقي تعصيبا، أي أنه يرث لأنه من جهة الأب، أي العصب. كيف نقول بالفرنسية الباقي تعصيبا، ويعصب مع الغير.
وشكرا
Marwa Chafik
Local time: 02:52
by agnation
Explanation:
http://dictionary.reference.com/browse/agnation

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2007-07-28 08:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

désolée c'est par agnation

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-07-28 08:30:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.etude-maillard.com/FR/D-Glossaire/FR_Glossaire_00...

Consulte ce document sur les régimes matrimoniaux et les droits de succession en Egypte:
http://212.63.69.85/comparative_law/Egypt-fr-2.pdf
Selected response from:

zkt
Lebanon
Local time: 03:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2by agnation
zkt


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
by agnation


Explanation:
http://dictionary.reference.com/browse/agnation

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2007-07-28 08:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

désolée c'est par agnation

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-07-28 08:30:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.etude-maillard.com/FR/D-Glossaire/FR_Glossaire_00...

Consulte ce document sur les régimes matrimoniaux et les droits de succession en Egypte:
http://212.63.69.85/comparative_law/Egypt-fr-2.pdf


zkt
Lebanon
Local time: 03:52
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esperantiste: par agnation
57 mins
  -> Oui, je l'ai corrigé dans la note. Merci

agree  Hebat-Allah El Ashmawy
2 days 6 hrs
  -> Merci Hebat-Allah
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search