KudoZ home » Arabic to French » Linguistics

للقيام بجميع الاعمال المادية و التصرفات القانونية

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:38 Feb 9, 2012
This question was closed without grading. Reason: Other

Arabic to French translations [PRO]
Linguistics / ترجمة عربي فرنسي �
Arabic term or phrase: للقيام بجميع الاعمال المادية و التصرفات القانونية
تخول هذه الوكالة للوكيل كافة السلطات و الصلاحيات للقيام بجميع الاعمال المادية و التصرفات القانونية
samsouam
Local time: 07:20
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Pour effectuer toutes les transactions financières et entamer les actions juridiques.yogim
4to undertake all financial transactions and legal proceedings
Liliane Hatem
4pour procéder a tous les travaux financiers et les actes juridiques
Hassan Abdou
4occuperHood
3mettre en oeuvre tous les pouvoirs et proceder aux actions / transactions judiciaires.
Abdelfettah khabote


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to undertake all financial transactions and legal proceedings


Explanation:
-

Liliane Hatem
Lebanon
Local time: 09:20
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pour procéder a tous les travaux financiers et les actes juridiques


Explanation:
pour procéder a tous les travaux financiers et les actes juridiques

Hassan Abdou
Saudi Arabia
Local time: 09:20
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Notes to answerer
Asker: merci hassan

Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mettre en oeuvre tous les pouvoirs et proceder aux actions / transactions judiciaires.


Explanation:
Un point de vue

Abdelfettah khabote
Local time: 08:20
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci infinnement pou l'aide

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Pour effectuer toutes les transactions financières et entamer les actions juridiques.


Explanation:

Selon le contexte et d'après ma compréhension, cette agence a le pouvoir de faire des transactions de type financier d'une part, d'autre part elle peut entamer des actions juridiques.

yogim
Local time: 02:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CHAKIB ROULA: Trés logique;traduction correcte
51 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
occuper


Explanation:
Pour s'occuper de toutes les transactions financières et des actions juridiques

Hood
Local time: 08:20
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search