KudoZ home » Armenian to English » Medical: Cardiology

portsagidagan gendron

English translation: Exptertise Center

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:56 Dec 17, 2010
Armenian to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Medical: Cardiology / clinical studies / trials
Armenian term or phrase: portsagidagan gendron
This is a Center in the Republic of Armenia's Health Ministry:

tegheri yev pzhezgagan dekhnologianeri portsagidagan gendron

Thank you very much.
Zareh Darakjian Ph.D.
United States
Local time: 10:38
English translation:Exptertise Center
Explanation:
or Center of Expertise, I think the first is preferable.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-12-17 15:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

E.g.: http://moj.am/en/page.php?97
Selected response from:

Armen Hovhannisyan
United States
Grading comment
/thank you, Armen!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Exptertise Center
Armen Hovhannisyan
Summary of reference entries provided
Center of Expertise sounds better in my opinionSona Petrosyan

  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Exptertise Center


Explanation:
or Center of Expertise, I think the first is preferable.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2010-12-17 15:20:30 GMT)
--------------------------------------------------

E.g.: http://moj.am/en/page.php?97

Armen Hovhannisyan
United States
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
/thank you, Armen!
Notes to answerer
Asker: Thank you, Armen. In this reference, "expertise" appears as part of the make for this Center. I just found this! http://www.eecalink.eu/download/Armenia.pdf


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sona Petrosyan
26 mins
  -> Thank you, whys!

agree  Karen Sughyan: Expert Center
31 mins
  -> Thank you, Karen
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


35 mins
Reference: Center of Expertise sounds better in my opinion

Reference information:
http://acronyms.thefreedictionary.com/Center Of Expertise

Sona Petrosyan
Armenia
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian
PRO pts in category: 16
Note to reference poster
Asker: Thank you, whys!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search