English translation: those documents (stolen) are owned by the person reporting the theft
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:43 Feb 16, 2007
Bosnian to English translations [PRO] Bus/Financial - Real Estate
Bosnian term or phrase:a vlasništvo je navedenog
kompletna dokumentacija od objekta koji je kupljen u krugu "Famosa" u Hrasnici a vlasništvo je navedenog
These things were reported as present in a car when the car was stolen. Two things I don't understand: what is meant by vlasništvo? What is "je" doing there? I don't get the syntax.