KudoZ home » Bosnian to French » Music

Kako si bila ljepa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:44 Apr 8, 2008
Bosnian to French translations [Non-PRO]
Music / Personnal reason
Bosnian term or phrase: Kako si bila ljepa
Write like that.
Marie-Lyn
Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Que tu étais belle
Kristina Kolic


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Que tu étais belle


Explanation:
If you were looking for the French translation, here it is:
Que tu étais belle

i.e. in English: How pretty/beautiful you were

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-04-08 21:56:22 GMT)
--------------------------------------------------

By the way, you selected the wrong language pair ;-)

Kristina Kolic
Croatia
Local time: 11:36
Native speaker of: Native in CroatianCroatian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Said Kaljanac a.k.a. SARAJ: ça vient probablement d'une chanson de "Divlje Jagode"
1 hr
  -> c'est possible, en effet ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 8, 2008 - Changes made by Said Kaljanac a.k.a. SARAJ:
Language pairFrench to Bosnian » Bosnian to French


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search