ишлеме

English translation: subcontract manufacturing/processing

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:ишлеме
English translation:subcontract manufacturing/processing
Entered by: Christo Metschkaroff

07:27 Oct 13, 2008
Bulgarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Engineering: Industrial / manufacture of steel pipes
Bulgarian term or phrase: ишлеме
Значителни приходи се получават от производството на ишлеме. (от фирмено представяне)
emilia_dim
Bulgaria
Local time: 08:52
subcontract work; wage labour
Explanation:
Една от възможностите. Вижте и в линка за англ. съответствия, които не са като бълг. ишлеме, но са за "подизпълнители" в различните области и дейности: http://www.kineticonline.co.uk/
Във всички случаи е subcontract. Outsource/ing - доста неопределено, макар и правилно от "глобална" гледна точка.
ІМО - опишете, че се работи с материали на Поръчителя и с труд на Изпълнителя (фирмата) ;-)
Selected response from:

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 08:52
Grading comment
Този превод е най-близък до разпространената в Европа употреба и по-специално в UK. Специални благодарности и на колегите, чийто принос е toll processing/manufacturing.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(work done) with materials supplied by the client/customer
Milena Dieva
5toll manufacturing
Bojan Kicurovski
4outsourcing
Sylvia Ivanova
3contract processing
Ivan Klyunchev
3subcontract work; wage labour
Christo Metschkaroff
3Toll Processing
Yavor Dimitrov


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
outsourcing


Explanation:
Или contract out.

Sylvia Ivanova
Bulgaria
Local time: 08:52
Native speaker of: Bulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(work done) with materials supplied by the client/customer


Explanation:
По бг-англ. речник:
ишлеме =
(work done) with materials supplied by the client/customer

Milena Dieva
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yassen Tounev: най-донре е да се даде такова подробно обяснение
4 hrs
  -> Благодаря.

agree  Milena Mandova: az lichno sam go vijdala taka izpisano ot English fashion houses
1 day 8 hrs

neutral  Yavor Dimitrov: Абсолютно несъгласен. Само искреното желание да бъда учтив ме кара да запазя някакъв неутралитет. На това му викат 'Bulglish', a това, което Мандова е виждала по "FASHIION HOUSES", се оказват български такива, чиито сайтове се превеждани от осмокласниц
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
subcontract work; wage labour


Explanation:
Една от възможностите. Вижте и в линка за англ. съответствия, които не са като бълг. ишлеме, но са за "подизпълнители" в различните области и дейности: http://www.kineticonline.co.uk/
Във всички случаи е subcontract. Outsource/ing - доста неопределено, макар и правилно от "глобална" гледна точка.
ІМО - опишете, че се работи с материали на Поръчителя и с труд на Изпълнителя (фирмата) ;-)

Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Този превод е най-близък до разпространената в Европа употреба и по-специално в UK. Специални благодарности и на колегите, чийто принос е toll processing/manufacturing.
Notes to answerer
Asker: Благодаря.

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
toll manufacturing


Explanation:
Lohnfertigung {f}; Lohnherstellung {f} = job order production; toll manufacturing
toll manufacturing - Definition
Arrangement in which a firm (which has a specialized equipment) processes raw materials or semi-finished goods for another firm

http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/bus_financial/47...


    Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/toll-manufactur...
Bojan Kicurovski
Macedonia (FYROM)
Local time: 07:52
Works in field
Native speaker of: Native in MacedonianMacedonian, Native in SerbianSerbian
Notes to answerer
Asker: Благодаря за превода и за линковете, коит оса много информативни. Мисля, че в Европа pd англоговорящите терминът toll processing е някак чужд, като че ли на го познават.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Toll Processing


Explanation:
Не съм специалист в областта, но според речника по одит, счетоводство, данъци и т.н. на Добринка Кръстева, 'ишлеме' е toll processing.

Ето и друго определение с приложен линк по-долу:
"Toll processing can be defined as performing a service on a customer’s product for a fee. In other words, for example say customer X would like to blend product A with product B at a 5% level by weight. He does not have the proper equipment to perform this function. He then sends product A and product B in separate containers to a toll processor. The materials are blended producing product C, placed in a new container, and sent back to customer X. Customer X pays a service fee to the toll processor usually in terms of $/lb. of material processed."

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-10-13 20:10:27 GMT)
--------------------------------------------------

Не мисля, че това е американски английски, защото този тип терминология показва тенденции на 'незачитане', по-скоро сливане на езиковите различия по географски показател.
По мое скромно мнение, toll processing, toll manufacturing, toll conversion, or custom manufacturing би било еднакво разбираемо за всички от съответната индустрия, които ползват английски в работата си.



    Reference: http://209.85.135.104/search?q=cache:36QYGwKvAMAJ:www.powder...
Yavor Dimitrov
Bulgaria
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря. Не мислите ли, че това е по-скоро американски английски? От гледна точка на превод едно към едно съм съгласна, че е най-точното съответствие, но ме притеснява факта, че хората, които владеят британския/европейския английски няма да го разберат. Много благодаря за този вариант.

Login to enter a peer comment (or grade)

887 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contract processing


Explanation:
http://www.dict.cc/?s=Lohnveredelung

--------------------------------------------------
Note added at 887 days (2011-03-20 01:49:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Според мен не е задължително работещият на ишлеме да е подизпълнител. Имам познат, който дава да му шият на ишлеме, и шиещият не е е подизпълнител, а изпълнител на съответния договор.

--------------------------------------------------
Note added at 887 days (2011-03-20 01:52:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

А contract manufacturing съм срещал като възлагателно производство.

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 08:52
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search