чартьор

English translation: charterer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:чартьор
English translation:charterer
Entered by: etale

17:26 Feb 8, 2014
Bulgarian to English translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / отглеждане на
Bulgarian term or phrase: чартьор
Доколкото можах да разбера от г-н Google:
"В някои страни се използват и други термини за изпращач – фрахтовател, чартьор."
Обаче: "В нашият закон няма такива понятия."

Контекстът е следния: "... неплатени от чартьорите горива..."

По асоциация с чартърните самолетни полети чартьор би трябвало да е този, който е наел превозното средство, а не който го изпраща, нали?
etale
Local time: 21:22
charterer
Explanation:
-
Selected response from:

desspetrova
United Kingdom
Local time: 20:22
Grading comment
Благодаря!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4charterer
desspetrova
4 +2charterer
Vilina Svetoslavova
5charter company
Emilia Balke


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
charterer


Explanation:
-

desspetrova
United Kingdom
Local time: 20:22
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Благодаря!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christo Metschkaroff: Primus tempore, potior jure!
22 hrs

agree  Yavor Dimitrov: with Christo Metschkaroff: First in time, stronger in right. :)
1 day 3 hrs

agree  Andrei Vrabtchev
1 day 14 hrs

agree  Ivan Klyunchev: Лингво х3+: charterer a person or organization that charters a ship or aircraft.
2 days 38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
charterer


Explanation:
"Сharterer" изглежда да е правилният превод. Фирмите чартьори са тези, които наемат морски кораби за превоз на товари или отдаване под наем от своя страна. Също така, могат да притежават товар и да наемат агенция, която да им осигури кораб. И на двата езика значението е едно и също.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2014-02-08 18:10:45 GMT)
--------------------------------------------------

Предполагам въпросът беше за превода на думата. Но, да, чартьор е този, който наема превозното средство. Изпращач е този, който предоставя товара на превозвача. Но явно чартьорът също може и да е собственик на товара, и превозвател, и по пътя не логиката изпращач. Малко объркващо, надявам се да съм от помощ.


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Chartering_(shipping)
Vilina Svetoslavova
Bulgaria
Local time: 22:22
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Dimitrova
3 mins

agree  Mark Bossanyi
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
charter company


Explanation:
Charter is a type of transport (i.e. a charter flight vs. a regularly scheduled flight), the company that offers it is a charter company (ex. a charter airline). There are charter companies offering a variety of transportation services for example by train, trucks, buses, ships, planes, etc.

Emilia Balke
United States
Local time: 12:22
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search