KudoZ home » Bulgarian to English » Law: Contract(s)

Търговски пълномощник

English translation: Commercial agent

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:Търговски пълномощник
English translation:Commercial agent
Entered by: Hemuss
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:17 Nov 20, 2006
Bulgarian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Bulgarian term or phrase: Търговски пълномощник
Договор с Търговски пълномощник.

Благодаря предварително.
Hemuss
Local time: 10:12
commercial agent
Explanation:
Представител (*agent), който осъществява дейност с потенциални клиенти от името на доверителя.
Selected response from:

Stefan Savov
Bulgaria
Local time: 10:12
Grading comment
Ok.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4commercial agent
Stefan Savov
4Assignee
Yuliyan Gospodinov
4Trade commissioner
Emilia Delibasheva
4Proxy
Efrosina Perry


Discussion entries: 1





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
commercial agent


Explanation:
Представител (*agent), който осъществява дейност с потенциални клиенти от името на доверителя.

Stefan Savov
Bulgaria
Local time: 10:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ok.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yavor Dimitrov
12 mins
  -> Благодаря!

agree  Maia Alexandrova-Carboni
56 mins
  -> Благодаря!

agree  Elena Aleksandrova
2 hrs
  -> Благодаря!

agree  Could-you
2 days 9 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Trade commissioner


Explanation:
Така го разбирам извън контекст.


    Reference: http://www.infoexport.gc.ca/
Emilia Delibasheva
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Proxy


Explanation:
Proxy e terminat za "upalnomoshteno lice"; ne moga da precenia dali po kontekst e podhodiasht ili ne. Sreshta se i v izraza "by proxy", t.e., chrez palnomoshtnik.

Efrosina Perry
United States
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Assignee


Explanation:
Предлагам тази дума за пълномощник, а това, че е търговски се надявам да се разбере от контекста

Yuliyan Gospodinov
Bulgaria
Local time: 10:12
Works in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search